![]()

2005年・2006年・2007年に行われた中国語トライアル翻訳で、私達 J-Chinaの翻訳は、幸いにも3年連続して、数多くのNo.1評価を頂いています。
中国語翻訳 J-Chinaの翻訳が、
高い評価を頂いている理由は、『真にプロフェッショナルな翻訳』を送り届けているからに他なりません。

中国語翻訳・英語翻訳サービスについて中国語・簡体(中国本土・標準語)・繁体(台湾語・香港)・英語の翻訳サービスを承っています。専門分野別に経験豊富な翻訳者・校正者が担当しています。
※ トライアル翻訳とは、お客様による、または第三者による翻訳評価を実施することを意味します。 通常、数社から10数社に及ぶ翻訳会社が同じ翻訳を行い、第一位を取った翻訳会社が仕事を受注します。 上記No.1実績例は、トライアル翻訳を実施したお客様より直接順位をお聞きし、受注した例です。
■ 私達は全てのお客様に、高品質な中国語翻訳、英語翻訳を、お届けする 義務があると考えています。
■ 数々の中国語翻訳トライアル、英語翻訳トライアル評価 No.1の実績に基づいた翻訳のノウハウや、陥りやすい問題点の全てを、データーとして蓄積しています。
■ 翻訳スタッフの80パーセントが、日本国内の主要大学で博士号、修士号を取得しており、各専門分野別に担当分野を決め、翻訳者・校正者を選抜、担当しています。
■ 翻訳者・校正者が翻訳内容に疑問を感じた際には、その箇所にマークを付け、別の翻訳・校正者が翻訳内容の再確認を徹底して行っています。
■ お客様よりご依頼を頂いた原文の中に、高度な専門用語、社内用語、略語などがあった場合、全ての用語の意味を確実に理解するため、お客様にお尋ねいたします。
■ ご安心いただける翻訳サービスを、一人でも多くお客様にお届けすることこそ、私達、中国語翻訳 J-China のスタッフの喜びです。

中国語・英語翻訳の納品先です。

J-Chinaの翻訳・校正スタッフを、写真でご紹介中です。

ご連絡を頂きましてから通常1時間以内に、無料で見積書を作成いたしています。メール・FAXでもお受けいたしています。
DTP・マニュアル作成サービスについて数々の実績のあるDTP・マニュアル作成専門のデザイナーが携わっており、ご好評を頂いています。勿論、中国語・英語のDTP・マニュアル作成の他、日本語のDTP・マニュアル作成も承っています。
尚、DTP・マニュアル作成の料金は、様々な条件のDTP・マニュアル作成のご依頼がございますので、ご連絡を承った際に無料で『見積書』を作成いたします。

中国語のホームページ・Flash作成を承っています。
依頼される理由 Top10
よく承るご質問 Top10
お客様の声
英語と中国語間の翻訳も多数承っています。

無料で中国語・英語の翻訳トライアルを受付中です。
当サイトにつきまして、有用なご意見を賜りました場合、少額ではございますが、図書券をお送りさせていただきます。